User avatar
Pocus
Posts: 25673
Joined: Wed Oct 19, 2005 7:37 am
Location: Lyon (France)

For the Italian players out there

Mon Aug 13, 2007 1:52 pm

Hi, GShock translated the AACW FAQ in Italian, while we are waiting for the Italian retail version of the game (discussions still underway!). Thanks to him, on behalf of all Italian players there, for his help:

http://ageoddl.telechargement.fr/AACW_Quick_Reference_Guide_ITA.zip
Image


Hofstadter's Law: "It always takes longer than you expect, even when you take into account Hofstadter's law."

User avatar
von Animal
Civilian
Posts: 2
Joined: Tue Aug 14, 2007 1:46 pm
Location: Italy

Bel lavoro!

Tue Aug 14, 2007 5:37 pm

Thanks Gshock, great job :)

I have some question, Can I to ask in this thread or in PM with Gshock?

while we are waiting for the Italian retail version of the game (discussions still underway!)


Good news!
I think that the problem with italian players is that they don't speak english :rolleyes: , of course no everyone (olso me, I don't speak english very well :siffle: )
Too bad because the game is a great game and very enjoyable
Military intelligence is a contradiction in terms.
Groucho Marx

User avatar
Pocus
Posts: 25673
Joined: Wed Oct 19, 2005 7:37 am
Location: Lyon (France)

Thu Aug 16, 2007 6:15 am

Sure, speak italian in this thread, no problem.
Image


Hofstadter's Law: "It always takes longer than you expect, even when you take into account Hofstadter's law."

michele_bulgarelli
Civilian
Posts: 1
Joined: Sat Aug 11, 2007 12:52 pm

Fri Aug 17, 2007 9:18 am

ottima la traduzione,

complimenti

michele

User avatar
GShock
Posts: 1134
Joined: Tue Aug 07, 2007 4:30 pm

Fri Aug 17, 2007 1:44 pm

Il Gioco

D: Durante la fase di risoluzione, avevo impostato la mia visual su un punto specific della mappa, ma la visual si è spostata ed ora non posso vedere ciò che volevo vedere. C’è un altro modo per rivedere la fase di risoluzione in modo che io possa vedere le mosse del nemico?

R: Nel codice attuale, non c’è.

E’ previsto il rilascio di una Demo?
R: Si, questa settimana, secondo i nostri piani.

Suggerimenti

1: Usa il “Tooltip”. Molte informazioni sono contenute in questo tool che ti permette di leggere ciò che riguarda oggetti, icone, regioni, città, unità, ecc.

2: I tasti “scorciatoia”. Le Pagine 50 e 51 del manuale contengono una lista di tasti-scorciatoia che sono molto utili.
-usa E o R per scorrere attraverso le unità di terra. T e Y per le unità navali.

3: Fai un click on il bottone destroy del mouse su una tab per bloccare uno stack, ciò impedisce un accidentale fusion fra I due stacks, fai click di nuovo con il bottone destro per sbloccare gli stack.
Lo stesso può essere ottenuto su tutte le unità con il tasto Ctrl+L.

4: Riquadro messaggi. Usa I bottoni per filtrare le informazioni che si trovano subito a sinistra del riquadro.
-Clicca una volta sui messaggi in nero per visualizzare la regione dove si è verificato l’evento.
-Clicca due volte su un messaggio in rosso per visualizzare un messaggio più dettagliato in merito.
-Alcuni messaggi in rosso sono provvisti di Tooltip.

5: Riquadro Dettagli di unità. Cliccando su una delle icone raffigurante un simbolo NATO sul pannello dell’unità (il pannello al centro in basso nello schermo) appariranno ulteriori dettagli sull’unità selezionata.
Clicca sull’unità di nuovo per scorrere fra i vari elementi che la compongono.
-Se l’unità è una Divisione, scorrerai attraverso tutti gli elementi di ogni Brigata di tale Divisione.

6: Promuovi I Generali. Quando un Generale è degno di promozione, riceverai un messaggio e, contestualmente, la dicitura “Is promotable” nel suo riquadro dei dettagli.
-Seleziona il Generale, Clicca sulla Tab centrale degli ordini speciali (simbolo della tenda) e troverai acceso il bottone della promozione (il bottone con il simbolo della medaglia)
Promote Generals. When a General is eligible for promotion you will get a Message Box message, and a Yes in the "Is Promotable" line of his Detail Box.
- Se il Generale è in una Divisione che è in uno stack di un Corpo, devi spostare la Divisione fuori dal Corpo (ciò la rende una forza indipendente anche se solo temporaneamente se vogliamo). Il bottone della promozione diverrà disponibile. Promuovi il Generale, dnque sposta di nuovo, se lo credi opportuno, la sua Divisione all’interno dello stack del Corpo.


BLOCCO ED UNITA’ NAVALI

D : Quali sono le unità navali più appropriate per il trasporto, I blocchi ed il rifornimento?
A : Essenzialmente le Fregate e le Fregate a Vapore inseguono I cacciatore ma possono anche essere usate nei riquadri di blocco navale. Naturalmente le unità migliori per i blocchi sono le flotte per i blocchi navali visto che contengono fregate e navi da blocco. Il trasporto e il rifornimento sono la stessa cosa, basta usare i trasporti.

D : Quali sono le più important strategie da attuare per massimizzare le finestre di blocco o per bloccare manualmente lungo la costa i porti nemici?

R : Sarebbe bene aggiungere alcune navi prima nel box di blocco (per raggiungere magari il 25% ma si può andare oltre) e poi per bloccare I porti più vasti dei Confederati tale percentuale si sommerà.

D: Perchè non riesco a fare un blocco fluvial su Richmond piazzando una flotta a Hampton Roads?

A: Per bloccare un porto devi piazzare una flotta di sufficiente forza in ognuno dei rami di mare/fiume a cui si connette tale porto. I blocchi da lontano non contano anche se quella nave dovrà passare di lì hai bisogno di bloccare il porto non il tratto da cui passerebbe.

Q: Le mie navi fluviali dell’ Illinois vengono costruite in porti confinanti con I grandi laghi ma non potrò mai usarle lì ?

A: Le navi con scafo basso, possono muoversi nel sistema fluviale del Mississipi attraverso il Canale di Erie.


D: A cosa servono gli ingegneri navali; non sono marcati con abilità speciali?

R: Accelerano la costruzione e la riparazione delle navi nei porti dove si trovano.
.

Q : Coma mai il Monitor mostra, quando appare grazie ad un evento, che si raggiunge la piena forza militare quando non vi sono rimpiazzi?

D: Le unità navali, si riparano gratis da sole nei porti. I rimpiazzi sono solo per le unità terrestri.



UNITA’ TERRESTRI
D: Come arrestare I raids di cavalleria?
R: Piazza una milizia in ogni città di confine e nelle città dietro le prime linee. Se ne hai la possibilità aggiungi anche unità di cavalleria. Lascia che I raiders passino la città e trascina la cavalleria sui raiders per inseguirli, anche perchè I cavalieri hanno migliori possibilità di avvistare i nemici. Usa preferibilmente dei leaders di cavalleria decenti con valori strategici alti a capo di queste unità. L’obiettivo è quello di non permettere ai raiders di catturare città perchè si rifornirebbero e compirebbero ulteriori raids. Piazza le cannoniere lungo i fiumi per impedirgli di attraversarli.

D : Che differenza c’è fra rinforzi e rimpiazzi?
R: I rimpiazzi sono quelli che servono a sostituire le perdite delle unità debilitate, è buona cosa avere il 10% delle tue forze dispiegate disponibili ai rimpiazzi (puoi vedere il numero di rimpiazzi sullo schermo e vedrai che il tooltip ti indicherà quanti “punti” di rimpiazzo hai e il massimo numero di unità che puoi avere di quel tipo. I rinforzi sono le nuove unità di cui avrai bisogno per incrementare la forza numerica dei tuoi esercito e dare guarnigioni alle aree dietro la linea del fronte..

D : Ho comprato una nuova unità HQ nello scorso turno ma non riesco a trovarla sulla mappa. E’ un bug?
R: Le unità hanno bisogno di tempo per essere attivate, le unità di fanteria si creano in un solo turno ma quelle navali e gli HQ hanno bisogno di più tempo. A differenza della milizia, le unità regolari hanno bisogno di ulteriori turni per ultimare l’addestramento e se le impiegherai prima del tempo, il loro potenziale sarà significativamente ridotto.

D: C’è un evento che mi avvisa che ho un nuovo HQ nel mio roster ma nello schermo dei rinforzi non lo vedo e non riesco a costruirlo. Cosa succeed?
R: I limiti sulle forze totali si applicano, e non sarai in grado di vedere alcuna unità se hai esaurito il numero di forze disponibili. Per esempio, se hai una forza di un HQ e ne hai 2 sulla mappa, creandone una nuova ritornerai in equilibrio ma non potrai costruirne altre.

D : Ho parecchi rimpiazzi di prima linea pronto ma le mie unità che ne hanno bisogno non li utilizzano, perchè?
R: Hai bisogno di un deposito, un porto o una città di 2° livello (non assediata) per prelevare I rimpiazzi. Nota che I partigiani e gli irregolari possono recuperare colpi gratuitamente se una regione è molto leale alla tua causa.

D: Ho letto nel manuale che I punti di commando totali forniti dai leaders in uno stack è limitato a 16 massimo, ma cosa è uno stack?
R: Uno stack è un gruppo di unità fuse insieme. Unità separate nella stessa regione sono ognuna uno stack separato. Ad esempio, se hai una Armata e due Corpi in una regione, ciò costituisce tre stacks. Essenzialmente gli Stacks corrispondono alle Tabs che ti appaiono quando selezioni una regione.

LEADERS
D: Ho molti generali ad 1 stella con teste non disegnate, cosa significa?
R: I generali senza ritratto sono quelli il cui lavoro grafico non è ancora stato ultimato. Ciò sarà fatto nelle patch successive.

D: Perchè un generale non si attiva?
R: Le possibilità di attivazione sono collegate all’abilità strategica del generale. Un valore al di sotto di 3 significa che lo aspetterai parecchio prima che si attivi e che tu possa utilizzarlo offensivamente. Può ancora muoversi ma è il 35% più lento, non può assumere postura offensiva volontaria e combatte con penalità). Ciò simula l’incapacità dei generali Unionisti all’inizio di ultimare le battaglie che avevano iniziato o in cui erano stati coinvolti.
D: I medici forniscono il loro bonus se sono in un HQ d’armata o devono essere nella stessa regione facenti parte un Corpo?
R: Un leaqder con abilità speciale di medico dà il 15% di bonus al recupero della coesione a tutti gli elementi dello stack in cui si trova. Un medico nello stesso stack di un HQ d’Armata, aiuta solo quello stack e non l’intera Armata.

D Ho ricevuto un evento che dice che McClellan è stato appuntato comandante dell’Armata del Potomac ma non lo è. Che succede?
R: Questo evento descrive ciò che avvenne storicamente e può essere visto come un evento che aggiunga immersione al gioco. Tu, il giocatore, hai pieno controllo su chi ha il comando e cosa comanda con le normali regole sull’anzianità e il grado in pieno vigore.

D: I leaders possono morire?

R: Si ma appare di rado, I leaders a 3 stelle sono immuni.


CATENA DI COMANDO
D: Sto raggurppando le brigate in unità più grandi ma soffro ancora di grandi penalità in battaglia. Cosa c’è che non va?
R: La catena di commando è probabilmente la cosa più importante da imparare in questo gioco. Se non vuoi leggere altro nel manuale o usare alcun tutorial per imparare assicurati di studiare le parti relative al comando perchè se non le afferri il gioco risulterà molto frustrante per te.

Q : Why do you have to purchase divisional HQs?
A : The division HQ allows you to create a division by combining brigades or other support units (up to 18 elements). You can combine them with or without a general. Your divisions will usually have a mix of forces, so they are generally your smallest "combined arms" force (although there are some brigades that combine all three arms).
Combining units under a division HQ also reduces the command penalties, which is its main function. You can use the brigades in independent duty, but generally, about the only times they'll act alone is as garrison forces. (suppressed Ex 1.06)


CONTROLLO MILITARE E LEALTA’

D: Sono curioso sulle meccaniche del controllo di una regione. Una brigata singola di cavalleria ha preso istantaneamente controllo di una regione, cosa succede?
R: Il controllo militare a differenza della lealtà, cambia facilmente. Inoltre se una battaglia si combatte nella regione, il vincitore vedrà spostarsi rapidamente la sua percentuale di controllo su quella regione. Se sposti 3-4 unità di cavalleria in una regione e sconfiggi la milizia, le tue possibilità che il controllo aumenti significamente sono elevate, forse anche completamente.
Se entri in una regione senza combattere, più unità hai più rapidamente aumenterà il tuo controllo perchè ogni elemento usa il suo parametro di Polizia.


RIFORNIMENTI

D : Perchè le regioni sotto il controllo nemico, appaiono in verde (nel filtro Supply) sulla mappa?
A : I rifornimenti possono passare in una regione (se non ci sono unità nemiche) fintanto che il controllo militare nemico non raggiunga il 75%.

D: I carri da rifornimento prendono danno quando le unità li usano per rifornirsi?
R: No. Quando un carro rifornimenti è completamente o parzialmente vuoto, puoi mandarlo nelle retrovie per rifornirlo nuovamente (è più rapido se usa le ferrovie)

D: Da dove vengono I rifornimenti che riforniscono i blocchi atlantici e i box di trasporto?
R: Il trasporto rifornimenti si applica solo alle unità di terra. Le navi non si riforniscono nei box automaticamente (ma hanno un maggior numero di risorse a disposizione, grosso modo 12-16 turni). Dovrai organizzare dei turni fra le tue navi riportando quelle senza rifornimenti ai tuoi porti di volta in volta dove verranno anche riparate e messe a punto di nuovo.


ECONOMIA

D: Ho investito pesantemente nelle ferrovie questo inverno, tuttavia non vedo alcun cambiamento nella capacità di trasporto su rotaia, c’è qualche altra cosa da fare che non ho fatto per migliorare?
R: perderai spesso capacità di trasporto a causa di incidenti ferroviari (eventi casuali) nei mesi invernali e i tuoi investimenti devono anche ricucire l’usura annuale del 3%. In genere dovresti usare I tuoi nuovi punti di trasporto immediatamente nei turni successivi all’investimento. Ricorda che finchè hai unità in transito che usano I trasporti il gioco deduce quella disponibilità dal totale che hai nel rail pool. Lo stesso dicasi per il trasporto fluviale..

D: C’è un limite massimo di capacità di trasporto su rotaia?
R: No puoi incrementare la tua capacità di trasporto illimitatamente.

D: I guadagni dagli investimenti regionali sono permanenti o temporanei? Sembra che io perda il pop-up screen dopo aver smesso di investire nei turni successivi.
R: Gli investimenti sono mostrati nel box dei messaggi ogni turno. Ogni nuova fabbrica prende la sua linea nel box di testo. Finchè hai fabbriche in uno stato e il prospetto di bilancio per il turno futuro non è in rosso ci sono possibilità di miglioramento nelle città di quello stato. Il numero di fabbrica semplicemente incrementa le possibilità in ogni città. L’icona della fabbrica nel ledger non è permanente è un indicatore delle spese di quel turno specifico ma le migliorie che ne derivano sono invece permanenti.

D: Secondo il manuale, il gioco permette la costruzione di nuove ferrovie. Ci saranno limiti su dove posso costruirle o l’unico limite è l’ammontare delle risorse grezze che servono per costruirle?
R: Non ce l’abbiamo fatta, mi dispiace. (La mappa con le nuove ferrovie è pronto e c’è dunque la possibilità di svilupparne di nuove in una patch, ma l’IA deve essere al passo e questa non era una priorità...) Non sarai in grado di costruirle dovunque tu voglia, vi saranno comunque delle restrizioni.

:siffle:

Return to “AGEod's American Civil War”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 33 guests