Page 1 of 1

Italian city's names

Posted: Fri Mar 16, 2018 4:16 pm
by Francescopgg
There're some typos and inaccuracy in the name of the Italian regions/cities; nothing serious, normal misspelling mistakes.

If it could help, I can write a list of correct and adequate names, let me know .

Re: Italian city's names

Posted: Sat Mar 17, 2018 2:24 pm
by PhilThib
Please post indeed :cwboy:

Re: Italian city's names

Posted: Sat Mar 17, 2018 4:15 pm
by Francescopgg
From west to the east, from north to south, on the right the correct/preferable form


Duchy of Savoia

Nice= this is the french name, the italian and savoyard one was Nizza, chose the one you prefer
Aequi=Acqui

Republic of Venice

Chiogga=Chioggia

Pula=Pola (Pula is the croat name, Pola is the venetian name, I know this a critical matter, no intention of sustain any kind of nationalistic issue which I entirely refuse, just speaking about name in the XVIII century)

Split=Spàlato (same as Pula/Pola choose the one you prefer)

Duchy of Parma

Pontremon=Pontremoli

Duchy of Modena

Gisa=Cisa

Gran Duchy of Tuscany

Prato=Pistoia (Prato became more important than Pistoia only during the XX century; being from Tuscany, I know that people from Prato will not accept this, but such is life :evilgrin: )

Futa=ok, but it was in the Gran Duchy of Tuscany, not in the Duchy of Modena

Sienna=Siena (I know, we use double more than any other language, but this time is the french that outdo us)

Grosseto= ok, but it was in the Gran Duchy of Tuscany, not in the Papal State

Papal State

Commacchio=Comacchio

Kingdom of Naples

La Magdalena=La Maddalena, but better choice is Tempio Pausania, the most important urban center in that area at that time

Bosa= Alghero, bigger and mor important city than Bosa

Poppoli=Popoli

Casserta=Caserta


Kings of S. John

Valetta=Valletta

Re: Italian city's names

Posted: Mon Mar 19, 2018 9:01 am
by PhilThib
Thanks :indien: