User avatar
Leibst
Posts: 2581
Joined: Wed Sep 27, 2006 6:06 am
Location: Madrid, Spain
Contact: Website Facebook

Parche 1.11 en español

Tue Mar 27, 2007 3:17 pm

:p ouet:

Pongo aqui en español lo que Pocus dice del parche 1.11

Las partidas anteriores son compatibles. Este parche incluye todas las adiciones desde 1.00 El readme es también un resumen de las cosas más importantes agregadas de 1.01a a 1.01f, no tiene ningún readme publicado.
============================ ===========================
Birth of América Readme 1.11 actualizado el Viernes 2 de marzo de 2007
============================ ============================
Algunos añadidos del interfaz del jugador, ajustes en gameplay para solucionar los casos delicados, y un AI levemente mejorado beneficiandose del trabajo actual sobre AACW, nuestro siguiente juego.
============================ ===========================
Bugs Arreglados
============================ ===========================
Corregido un bug del desembarco desde flota. Corregido un bug con los minutemen que liberaban su ciudad. Bug que no mostraba la 2da batalla en el mismo día. Los líderes no curarán sus heridas entrando ciudades sitiadas.
============================ ============================
Interfaz del jugador
============================ ============================
Ahora puedes trazar movimientos de patrulla, soltando tu apilado en la región de destino mientras que pulsas la tecla Shift.
Los números en tooltips ahora se colorean(los que muestran la fuerza de la unidad al pasar por encima el cursor). Si mantienes pulsado shift mientras que se selecciona un apilado, ves en color los enlaces a las regiones adyacentes. La penalizacion para dar ordenes ahora se demuestra cerca del sobre de ordenes, en rojo intenso. Mejorado el sistema de caché permitiendo un mejor scroll del mapa. Nuevos iconos de los puntos de destino(adonde va a ir tu unidad) Puedes ver con un retraso ajustable, incluso con una mascara una animacion de la tendencia durante una batalla. Desarrollado Scroll multilinea para el ledger, puedes hojear tus unidades en una sola página facilmente (usando simplemente la rueda del ratón).
============================ =============================
Desarrollo del juego, cambios y añadidos a las reglas
============================ =============================
Carros de suministro en una apilamiento sitiado dan proteccion contra la rendicion a todos los demas apilamientos sitiados siempre que tengan suministros. Ahora te retiras solamente dentro de ciudad (de la región en al que estás), si tienes dada la orden especial “entrar en la estructura al final del movimiento”. ¡corred a las colinas!
El rasgo de Artillero ahora también da una prima leve durante sitio. Tu líder debe ser activado para planear una salida. Un retraso puede darse antes de que comience una batalla en una región, conduciendo a un desarrollo del juego más realista y “más evasivo”. La regla de penalizacion de comando está revisada, los apilados pequeños, solitarios ahora no llegan a la máxima penalización.
============================ ============================
Cambios en los datos
============================ ============================
Los carros de la suministros ya no cuestan puntos de comando. El líder de Stanwix tenía el nombre incorrecto a nivel de elemento.
============================ =============================
Añadidos y cambios de los escenarios
============================ ============================
Intervención francesa: Los refuerzos franceses numero 4 y 5 no se ejecutan. Las expediciones francesas 1 a 3 (las principales) llegan normalmente, bug corregido.
============================ ============================
IA
============================ ============================
La IA separa la artillería de los ejércitos con menos frecuencia. Mejorado levemente la lógica para el algoritmo de asedios. Mejorado levemente la lógica para el algoritmo de guarnición. Mejorado levemente la lógica para el algoritmo de reaprovisionamiento. Mejorado levemente la lógica para el algoritmo de deteccion de las regiones adversas. Mejorado levemente la lógica para el algoritmo de construccion de depósitos. Agregado un algoritmo encargado de los apilados, mezclando y optimizando unidades entre los varios apilados de la misma región.

-----


bueno, se ha traducido lo mejor posible, es que los tecnicismos tienen lo suyo :8o:

User avatar
Xaloc
General of the Army
Posts: 610
Joined: Wed Sep 13, 2006 8:14 pm
Location: Majorca

Tue Mar 27, 2007 8:17 pm

gracias por la traducción Leibstandarte, siempre es mucho más agradable poder leer en un idioma que dominas. Con el inglés aunque lo entiendo, me cuesta bastante seguir todo el redactado. :coeurs:

PD: por cierto, me pregunto si en este subforo (si, ya lo sé, es del BOA) podríamos ir comentando cosillas del AACW, que tiene una pinta estupenda, como de momento no hay otro sitio de este foro donde poder hablar en castellano... :siffle:

Return to “Cuartel General BoA”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests